Page 227 - geri itme ozel raporu son
P. 227
“Pushback” of Human Rights / Ege Denizi’ndeki Geri İtmeler ve Boğulan İnsan Hakları Özel Raporu
bukla dövdüler ve işkence ettiler. Bota bindirdiler. Suyun ortasına geldiğimizde bottan neh-
re attılar. Yüzme bilmediğimden dolayı boğulma tehlikesi geçirdim. Askerler botta bulunan
kürekle müdahale edip nehrin kıyısına çıkardılar ve bıraktılar.”
1993 Tahran doğumlu İran uyruklu Seyid CİDDİ: “Bizi sıraya soktular ve üzerimizi aradılar.
Para ve değerli eşyalarımıza el koydular. Yakaladıkları süre boyunca yiyecek ve içecek vermedi-
ler. Benim ve İranlı diğer arkadaşımın kıyafetlerimizi ve iç çamaşırlarımızı çıkarmamızı is-
tediler. Diğer yakalananlardan ayırdılar ve nehir kenarına götürdüler. Demir çubukla dövdüler
ve işkence ettiler. Askerler beni ve arkadaşımı bota bindirip suyun ortasına geldiğimizde
bottan nehre attılar. Ben yüzme bildiğim için karşı tarafa geçtim. Arkadaşım yüzme bil-
mediği için boğulma tehlikesi yaşadı.”
Şiddete uğrayan, bottan Meriç Nehri’ne atılan, tekme atılarak nehre düşürülen,
20-22 Eylül 2018 tarihlerinde Edirne İline geri itilen 15 mülteci ve göçmen: 10
İki göçmenin ifadesi: “Yunanistan polisleri tarafından para ve değerli eşyalarımız alındı. Hapisha-
ne benzeri bir yerde tutulduk. Şiddet uyguladılar. Dövdüler. Kapalı kasa bir araca bindirerek Meriç
Nehri’nin kenarına getirdiler. Bota bindirdiler. Türkiye sınırına getirilirken bottan attılar. Yüzerek
kıyıya geçtik.”
Copla dövülen, tekme atılarak nehre düşürülen bir kişiye tanık olan, 10 Haziran
2019 tarihinde Edirne İline geri itilen 1999 Afganistan doğumlu Cuma GUL: 11
“Yunan askerleri bizi yakalayınca ‘Ne geziyorsunuz burada’ diyerek elinde bulunan cop ile beni
darp etmeye başladı. Yunan askeri beni dövdükten sonra Meriç Nehri’nin kıyısında bulunan
tanımadığım birisine tekme atarak nehre düşürdü.”
Elleri arkadan bağlı olduğu için sudan zorlukla çıkan, sudan çıkamayanlara
yardım eden Sudanlı 28 yaşındaki D.: 12
“(Yunan polis memurları) ellerimi bağladılar ve diğerleri ile birlikte bir bota bindirdiler. İngilizce bilen
üç kişi dışında herkesin elleri bağlıydı. Onların ellerini neden çözdüklerini bilmiyorum. Botta iki Yunan
polisi vardı. Nehrin Türkiye tarafına yaklaştığımızda, bazılarımızı kıyıya doğru ittiler. Ancak o sırada
Türkiye tarafındaki jandarma görevlilerinin yakında olduğunu düşündüler, o nedenle hepimizi orada
indiremediler. Biraz ileri gittik ve sonra polis kalanımızı bottan Türkiye tarafına doğru itti. Ama ben
suya düştüm. Su göğsüme kadar geliyordu ve çok fazla akıntı vardı. Ellerim arkada bağlı bir
şekilde sudan çıkmam çok zor oldu. Bazılarımız nehirden tek başlarına çıkamadılar; onlara
yardım etmemiz gerekti.”
10 Sahil Güvenlik Komutanlığı ve Göç İdaresi Başkanlığı kayıtları.
11 Sahil Güvenlik Komutanlığı ve Göç İdaresi Başkanlığı kayıtları.
12 Uluslararası Af Örgütü tarafından 2013 yılında yayınlanmış olan “Avrupa’nın Sınırında - Yunanistan’ın Türkiye Sınırında İnsan Hak-
ları İhlalleri” başlıklı rapor için bkz. https://www.amnesty.org.tr/public/uploads/files/Rapor/GREECE%20FRONTIER%20EUROPE%20
HUMAN%20RIGHTS%20ABUSES%20ON%20GREECE%E2%80%99S%20BORDER%20WITH%20TURKEY.pdf, Erişim Tarihi: 26/01/2022.
225