Page 414 - geri itme ozel raporu son
P. 414

“Pushback” of Human Rights / Ege Denizi’ndeki Geri İtmeler ve Boğulan İnsan Hakları Özel Raporu




                     nistan arasındaki kara sınırına (Evros/Meriç bölgesi) odaklanarak, tekrarlayan ihlallerin sıklığına
                     ve benzerliğine dikkat çektiği,

                     Konu hakkındaki kapsamlı kanıtlarla birlikte mevcut araştırmanın bulgularının, Yunanistan’ın
                     uyguladığı geri itmelerin istisnai olaylara veya serserilerin eylemlerine yanıt olarak değerlen-
                     dirilemeyeceğini gösterdiği, bu uygulamaların daha ziyade Yunanistan’daki çeşitli makamların
                     koordineli çabalarına dayanan fiili (de facto) bir sınır yönetimi politikası olduğu, Uluslararası Af
                     Örgütü’nün bu rapor için belgelediği geri itmelerin, insanların Meriç Nehri üzerinden Yunanis-
                     tan’dan hızla sınır dışı edilmeden önce genellikle ülkenin dört bir yanında onları sınır dışı etmek
                     üzere Evros/Meriç kara sınırına yakın bölgelere göndermeyi amaçlayan karmaşık ve koordineli
                     operasyonların hedefi olduğunu ortaya koyduğu,

                     Bu rapor için belgelenen olayların tamamının Yunanistan, AB ve uluslararası insan hakları hukukunu ihlal
                     eden zorla geri göndermelerle sonuçlandığı, ayrıca, göçmenleri ve mültecileri durdurmak, yakalamak ve
                     geri göndermek için kullanılan; şiddet ve keyfi gözaltı, kötü muamele ve muhtemelen işkence de içeren yön-
                     temlerin sıklıkla kendi başına ihlal teşkil ettiği,

                     Uluslararası Af Örgütünün, geri itmelerle sonuçlanan ihlallerin ve olay örgüsünün, belgelenen vakaların
                     tümünün ortak özelliği olduğunu tespit ettiği, görüşülen kişilerin, karadan gerçekleştirilen geri itmelerde,
                     Yunanistan topraklarında yakalandıklarını, çoğunlukla keyfi şekilde gözaltına alındıklarını ve nihayetinde
                     Meriç Nehri üzerinden Türkiye’ye gönderildiklerini belirttiği, vakaların çoğunluğunda, geri itme ope-
                     rasyonlarını gerçekleştiren kişiler tarafından şiddete maruz kaldıklarını veya tanıklık ettiklerini
                     bildirdiği,

                     Uluslararası Af Örgütü’nün edindiği birbiriyle tutarlı tanıklıklara göre, geri gönderme operasyonları kolluk
                     güçlerine mensup olduğu görülen kişiler tarafından, genellikle sivil veya armasız (üniforma olmayan veya
                     anlaşılır bir işaret taşımayan) kıyafetler giyen kişilerin katılımıyla gerçekleştirildiği, belirgin tavırlarının, kı-
                     yafetleri, davranışları ve üniformalı görevliler olarak tarif edilen kişilerle koordinasyonlarına ilişkin anlatım-
                     lara bakıldığında sivil giyimli bu kişilerin görevlilerle koordineli bir şekilde veya onların emriyle çalıştığının
                     anlaşıldığı, vakaların çoğunluğunda, geri itilen kişilerin, Uluslararası Af Örgütü’ne, sivil giyimli üçüncü ülke
                     vatandaşlarının, onları nehir üzerinden geri göndermek için kullanılan botlarda çalıştığını söylediği,

                     Görüşmelerden anlaşıldığı kadarıyla kişilere, aile üyelerine veya onlarla aynı grupta bulunan-
                     lara, korumaya ihtiyaç duyduklarını beyan ettikleri veya Yunanistan’da belgelenmiş statüleriyle
                     ilgili kanıt sunmaya çalıştıkları durumlarda bile, geri gönderilmeden önce koruma ihtiyaçlarına
                     ilişkin bireysel değerlendirme yapıldığını gösteren hiçbir bilgi verilmediği, bu kişilerin hepsinin,
                     geri göndermeye itiraz hakkından mahrum bırakıldığı,
                     Uluslararası Af Örgütü’nün, geri itmelerin yalnızca sınırlardaki insanları etkilediği yönündeki yaygın kana-
                     atin aksine, kişilerin ve (varsa) onlara eşlik eden aile üyelerinin anakara Yunanistan’da yakalandığı dört va-
                     kayı belgelediği, bu vakaların ikisinde kişilerin, Yunanistan’da kayıtlı koruma statüsüne sahip olduğu,







        412
   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419